ماذا يعني مصطلح “Shout sb down”؟
تعني عبارة “Shout sb down” مقاطعة شخص ما بصوت عالٍ وبشكل متكرر لمنعه من الكلام أو التعبير عن رأيه.
مقدمة
الفعل المركب “shout sb down” يُستخدم كثيرًا في المحادثات والمناظرات. يصف حالة يتحدث فيها شخص أو مجموعة بصوت عالٍ أو بطريقة عدائية لمنع شخص آخر من إنهاء ما يريد قوله. فهم معنى “shout sb down” مفيد للمتعلمين الذين يرغبون في وصف المقاطعات أو المواجهات باللغة الإنجليزية. تظهر هذه العبارة غالبًا في السياقات الرسمية وغير الرسمية، مثل الاجتماعات والمناقشات أو الجدالات.
مربع المعلومات السريعة
- الفعل المركب: shout somebody down
- النوع: متعدٍ
- المستوى: B2
- المعنى المختصر: مقاطعة شخص بصوت عالٍ لإيقافه عن الكلام
البنية (قواعد النحو)
“Shout sb down” هو فعل مركب متعدٍ، مما يعني أنه يتطلب دائمًا مفعولاً مباشرًا (شخصًا ما). وهو فعل غير قابل للفصل، لذلك لا يمكنك وضع المفعول بين “shout” و”down”.
Correct pattern: shout + someone + downالنمط غير الصحيح: shout down someone
كيف تستخدم “Shout sb down”؟
استخدم “shout sb down” عندما تريد وصف شخص يتم منعه من الكلام بسبب مقاطعات صاخبة. غالبًا ما يعبر عن الخلاف أو الصراع. يمكن استخدامه في الزمنين الماضي والحاضر.
صرخ الجمهور في المتحدث لإسكاته أثناء المناظرة.
أمثلة
تخيل اجتماعًا يحاول فيه شخص ما شرح فكرة، لكن الآخرين يقاطعونه بصخب ليوقفوه. في هذه الحالة يمكنك أن تقول إن شخصًا ما تم “Shout sb down”.
- During the town hall meeting, the mayor was shouted down by angry residents. (خلال اجتماع البلدية، قام السكان الغاضبون بإسكات عمدة المدينة بالصراخ عليه.)
- She tried to explain her point, but the crowd shouted her down. (حاولت أن توضح وجهة نظرها، لكن الحشد قاطعها بالصراخ ومنعها من التعبير.)
- It is rude to shout someone down when they are trying to share their opinion. (من الوقاحة أن تقاطع شخصًا بصوت عالٍ عندما يحاول التعبير عن رأيه.)
- The politician was shouted down by protesters outside the building. (تعرض السياسي لصيحات الاعتراض من قبل المحتجين خارج المبنى.)
- He felt frustrated because he was constantly shouted down during the discussion. (شعر بالإحباط لأنه كان يُقاطع باستمرار ويُمنع من التعبير خلال النقاش.)
الأخطاء الشائعة
غالبًا ما يخلط الناس بين ترتيب الكلمات أو يستخدمون حرف الجر الخطأ. على سبيل المثال، يقول البعض “shout down someone”، وهذا غير صحيح.
- Incorrect: They shouted down him during the speech.
- Correct: They shouted him down during the speech.
أيضًا، لا يجب استخدام “shout sb down” بمعنى مجرد الصراخ على شخص ما. فهي تعني تحديدًا إيقاف شخص ما عن الكلام.
الاختلافات / المرادفات
الأفعال المركبة المشابهة تشمل “talk over” و”interrupt” و”shout over”. ومع ذلك، فهي تختلف في المعنى.
- Talk over:: التحدث أثناء كلام شخص آخر، ولكن ليس بالضرورة لإيقافه.
- Interrupt:: التدخل أثناء حديث شخص ما، لكن ليس دائماً بصوت عالٍ.
- Shout over:: تحدث بصوت أعلى من شخص آخر لكي تُسمع، لكن ليس دائمًا لإيقافه.
- Shout sb down:: بشكل محدد لإيقاف شخص ما عن الكلام بالصراخ بصوت عالٍ.
التراكيب الشائعة
عند استخدام “shout sb down”، يكون المفعول عادة شخصًا أو مجموعة. إليك بعض التراكيب الشائعة:
- Shout the speaker down: Stop the person giving a speech. (Shout the speaker down: أوقف الشخص الذي يلقي خطابًا.)
- Shout the politician down: Prevent a politician from speaking. (Shout the politician down: منع السياسي من الكلام.)
- Shout the protester down: Stop someone protesting by shouting. (Shout the protester down: إيقاف شخص يحتج بالصراخ عليه.)
- Shout the opponent down: Interrupt an opponent in a debate. (Shout the opponent down: مقاطعة الخصم في مناظرة.)
أفعال مركبة ذات صلة
إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ shout sb down:
حوار من الحياة الواقعية
في هذا المثال، يناقش صديقان حدثًا حديثًا:
Anna: Did you see how the crowd shouted the speaker down at the rally?
آنا: هل رأيت كيف قام الحشد بإسكات المتحدث في التجمع؟
Ben: Yes, it was hard for her to finish her speech because of that.
بن: نعم، كان من الصعب عليها أن تُكمل كلمتها بسبب ذلك.
Anna: I think shouting someone down is disrespectful, even if you disagree.
آنا: أعتقد أن مقاطعة شخص بالصراخ عليه أمر غير محترم، حتى لو اختلفت معه.
ممارسة
Complete the sentence with the correct form of “shout sb down.”
- During the debate, the audience __________ the candidate __________ before he could explain his plan.
Options:
- a) shouted / down
- b) shouted down / him
- c) shouted him / down
- d) shouted down / he
الأسئلة الشائعة
- ماذا يعني مصطلح “Shout sb down”؟ يعني مقاطعة شخص ما بصوت عالٍ لإيقافه عن الكلام.
- هل يمكن فصل “shout sb down”؟ لا، يجب أن يأتي المفعول به بين “shout” و “down”.
- هل يمكنني استخدام “shout sb down” في الكتابة الرسمية؟ نعم، خاصة عند وصف المقاطعات في الخطب أو المناظرات.
- ما الفرق بين “shout down” و “shout sb down”؟ “Shout sb down” تعني إيقاف شخص عن الكلام، بينما “shout down” وحدها تعني عادة الصراخ بصوت عالٍ لإسكات شيء ما.
- هل يمكن استخدام “shout sb down” في الزمن الماضي؟ نعم، على سبيل المثال: “They shouted her down yesterday.”

