ماذا يعني مصطلح “Rack up sth”؟
تعني عبارة “Rack up sth” جمع أو تحقيق شيء ما، غالبًا عدد كبير أو كمية كبيرة، عادةً على مدى فترة زمنية.
مقدمة
عبارة “Rack up sth” هي فعل مركب شائع في اللغة الإنجليزية. تُستخدم عندما يجمع شخص ما شيئًا ما، مثل النقاط أو الديون أو الإنجازات. فهم معنى “Rack up sth” يساعد المتعلمين على استخدامه بشكل صحيح في المحادثات والكتابة اليومية. هذا الفعل المركب متعدد الاستخدامات وغالبًا ما يظهر في سياقات مثل الرياضة، والمالية، والإنجازات الشخصية. معرفة كيفية استخدام “Rack up sth” سيُحسن طلاقتك ويجعل لغتك الإنجليزية تبدو أكثر طبيعية.
مربع المعلومات السريعة
- الفعل العباري: Rack up sth (جمع شيء ما)
- النوع: متعدٍ
- المستوى: B2
- المعنى المختصر: جمع أو اكتساب شيء ما مع مرور الوقت
التركيب (قواعد النحو)
“Rack up” هو فعل مركب قابل للفصل.
-
Pattern: rack up + object (something)
- Example: They racked up a huge debt. (لقد تراكمت عليهم ديون ضخمة.)
- You can separate the verb and the object: rack something up. (يمكنك فصل الفعل عن المفعول به: rack something up.)
- Example: She racked up several awards last year. (حققت عدة جوائز العام الماضي.)
كيف تستخدم “Rack up sth”؟
استخدم “rack up sth” عند الحديث عن تراكم أو كسب شيء يمكن قياسه. قد يكون هذا نقاطًا في لعبة، ديونًا، مصاريف، أو إنجازات. وعادةً ما يشير إلى عملية تحدث على مدى فترة زمنية وليس بشكل فوري.
الموضوعات الشائعة تشمل الأشخاص، الفرق، الشركات، أو الحسابات. يكون المفعول غالبًا شيئًا يمكن عدّه أو قياسه، مثل النقاط، الديون، أو الأميال.
أمثلة
تخيل لاعب كرة سلة يسجل العديد من النقاط في موسم واحد. يمكنك أن تقول:
- He racked up 30 points in last night’s game. (حقق ثلاثين نقطة في مباراة الليلة الماضية.)
- The company has racked up significant losses this quarter. (تكبدت الشركة خسائر كبيرة في هذا الربع.)
- She racked up a lot of frequent flyer miles during her trip. (جمعت الكثير من أميال المسافر الدائم خلال رحلتها.)
- They racked up a huge bill at the restaurant. (جمعوا فاتورة ضخمة في المطعم.)
- The team racked up several wins this season. (حقق الفريق عدة انتصارات هذا الموسم.)
تُظهر هذه الأمثلة كيفية استخدام “Rack up sth in a sentence” بشكل طبيعي.
الأخطاء الشائعة
أحيانًا يخلط الناس بين ترتيب الكلمات أو ينسون المفعول به. إليك بعض الأمثلة:
- Incorrect: He racked up in debts.
- Correct: He racked up debts.
- Incorrect: She racked up very fast.
- Correct: She racked up points very fast.
تذكر، “rack up” يحتاج إلى مفعول به ليكون ذا معنى.
الاختلافات / المرادفات
“Rack up” تشبه كلمات مثل “accumulate” و “build up” و “earn”، لكنها غالبًا ما تشير إلى زيادة أسرع أو أكثر وضوحًا.
- Accumulate:: أكثر رسمية ومحايدة، تُستخدم للزيادات التدريجية.
- Build up:: يركز على عملية الزيادة.
- Earn:: غالبًا ما يُستخدم مع المال أو الاحترام، ويشير إلى الجهد المبذول.
- Rack up:: يقترح تحقيق أو جمع شيء مهم، غالبًا بنبرة تنافسية أو تسجيل رقم قياسي.
التراكيب الشائعة
ستسمع غالبًا “rack up” مع هذه الأشياء:
- Points: Scores in games or tests. (النقاط: الدرجات في الألعاب أو الاختبارات.)
- Debts: Money owed. (الديون: الأموال المستحقة.)
- Miles: Distance traveled, especially for rewards. (الأميال: المسافة المقطوعة، خاصةً من أجل المكافآت.)
- Wins: Victories in competitions. (الانتصارات: الفوز في المسابقات.)
- Expenses: Money spent. (النفقات: المال المنفق.)
تساعدك هذه التركيبات على استخدام الفعل بشكل طبيعي.
حوار واقعي
إليك محادثة قصيرة تستخدم عبارة “Rack up sth”:
Anna: Did you see how many points John scored?
آنا: هل رأيت كم نقطة جمع جون؟
Ben: Yeah, he racked up 40 points in the game!
بن: نعم، حقق 40 نقطة في المباراة!
Anna: That’s impressive. He’s really improving.
آنا: هذا رائع. إنه يتحسن حقًا.
Ben: Definitely. The team is racking up wins this season.
بن: بالتأكيد. الفريق يحقق انتصارات متتالية هذا الموسم.
تمرن
Complete the sentences with “rack up” and the correct object:
- She managed to ________ a lot of __________ during her vacation.
- The company has ________ serious __________ this year.
- The player __________ many __________ in the final match.
Answers:
- rack up / miles
- racked up / losses
- racked up / points
الأسئلة المتكررة
- ماذا يعني تعبير “Rack up sth”؟ يعني تراكم أو كسب شيء ما مع مرور الوقت.
- هل يمكن فصل “rack up”؟ نعم، يمكنك قول “rack up something” أو “rack something up”.
- هل يمكنني استخدام “rack up” مع أي شيء؟ لا، يُستخدم مع الأشياء القابلة للقياس مثل النقاط أو الديون أو الأميال.
- هل تعبير “rack up” رسمي أم غير رسمي؟ هو تعبير محايد وشائع في كل من اللغة الإنجليزية المحكية والمكتوبة.
- هل يمكن استخدام “rack up” في سياقات سلبية؟ نعم، على سبيل المثال، “rack up debts” تعني تراكم الديون.

