معنى “Face sb down” وأمثلة وكيفية استخدامه في اللغة الإنجليزية

ماذا يعني تعبير “Face sb down”؟

تعني عبارة “Face sb down” مواجهة شخص ما بحزم وجعله يتراجع أو يستسلم. وعادةً ما تتضمن الوقوف في وجه شخص ما في موقف تحدي.

مقدمة

عبارة “Face sb down” هي فعل مركب مفيد في اللغة الإنجليزية يُستخدم كثيرًا في المحادثات والكتابات. تعني مواجهة شخص ما أو معارضته بقوة، مما يجبره على قبول الهزيمة أو الانسحاب. هذا التعبير شائع في المواقف التي يكون فيها خلاف أو صراع أو تنافس. فهم معنى “face sb down” يساعد المتعلمين على التواصل بشكل أكثر فعالية في السياقات الرسمية وغير الرسمية. يعكس هذا التعبير الثقة والقدرة على التعامل مع الأشخاص أو التحديات الصعبة. ستشرح هذه المقالة كيفية استخدام “face sb down”، وتقدم أمثلة، وتناقش الأخطاء الشائعة، وتقارنها مع عبارات مشابهة.

مربع المعلومات السريعة

  • الفعل العباري: face somebody down
  • النوع: متعدٍ
  • المستوى: B2
  • المعنى المختصر: مواجهة شخص وإجباره على التراجع

التركيب (قواعد النحو)

“Face sb down” هو فعل مركب قابل للفصل. يمكنك وضع المفعول به (شخص ما) بين “face” و “down” أو بعد الفعل المركب بالكامل.

    face + somebody + down (e.g., She faced him down.) face down + somebody (less common but possible in informal speech)

لأنه متعدٍ، فهو دائمًا يحتاج إلى مفعول به (شخص تواجهه).

كيف تستخدم “Face sb down”؟

استخدم “face sb down” عندما تريد وصف مواجهة شخص ما في موقف يتسم بالصراع أو الضغط. هذا التعبير يشير إلى القوة والشجاعة، وأحيانًا إلى تحقيق نصر في مواجهة كلامية أو جسدية.

يُستخدم غالبًا في التقارير الإخبارية، القصص، أو المحادثات اليومية حول الخلافات، النقاشات، أو المفاوضات.

أمثلة

إليك بعض الأمثلة لمساعدتك على فهم استخدام “face sb down” في جملة:

  • The manager faced down the angry customers and solved the problem calmly. (واجه المدير الزبائن الغاضبين بحزم وحل المشكلة بهدوء.)
  • During the debate, she faced down her opponents with strong arguments. (خلال المناظرة، واجهت خصومها بحجج قوية وأثبتت تفوقها عليهم.)
  • The protestors tried to intimidate him, but he faced them down without fear. (حاول المحتجون تخويفه، لكنه واجههم بشجاعة دون خوف.)
  • He faced down the bullies and refused to be scared. (واجه المتنمرين بشجاعة ورفض أن يخاف منهم.)
  • In court, the lawyer faced down the witness to reveal the truth. (في المحكمة، واجه المحامي الشاهد بحزم لكشف الحقيقة.)

الأخطاء الشائعة

من السهل الخلط بين “face sb down” وعبارات مشابهة أو ارتكاب أخطاء نحوية. إليك بعض الأخطاء الشائعة:

  • Incorrect: She faced down to the opponent.
    Correct: She faced down the opponent.
  • Incorrect: They faced down against their rivals.
    Correct: They faced down their rivals.
  • Incorrect: He faced the problem down.
    Correct: He faced down the problem. (Though less common with problems, better with people)

الاختلافات / المرادفات

عبارات أخرى مثل “stand up to” و”hold off” أو “call someone’s bluff” قد تكون مشابهة لكنها تحمل معانٍ مختلفة.

  • Stand up to:: مقاومة أو مواجهة شخص ما بشجاعة. مشابهة ولكن أقل حدة من “face sb down”.
  • Hold off:: تأجيل أو إبعاد شخص ما، دون مواجهة مباشرة بالضرورة.
  • Call someone’s bluff:: تحدي شخص ما لإثبات ادعائه أو تهديده.

“Face sb down” تعني مواجهة مباشرة وغالبًا ما تكون علنية حيث يتراجع الطرف الآخر.

التراكيب الشائعة

عند استخدام “face sb down”، غالبًا ما تظهر كلمات معينة معًا. تساعدك هذه التراكيب على أن تبدو طبيعيًا.

  • Face the opponent down: Opponent means the person you are confronting. (واجه الخصم: الخصم يعني الشخص الذي تواجهه.)
  • Face the protestors down: Protestors are people opposing a cause. (واجه المحتجين: المحتجون هم أشخاص يعارضون قضية معينة.)
  • Face the bullies down: Bullies are people who intimidate others. (واجه المتنمرين: المتنمرون هم أشخاص يهددون الآخرين.)
  • Face the challenge down: Challenge means a difficult situation or task. (واجه التحدي: التحدي يعني موقفًا أو مهمة صعبة.)

أفعال مركبة ذات صلة

إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ face sb down:

حوار من الحياة الواقعية

إليك محادثة قصيرة تستخدم عبارة “Face sb down”:

Anna: Did you hear about the meeting yesterday? John faced down the critics brilliantly.
آنا: هل سمعت عن الاجتماع أمس؟ جون تصدى للنقاد ببراعة.

Ben: Really? I thought they would overpower him.
بن: حقًا؟ كنت أظن أنهم سيتغلبون عليه بسهولة.

Anna: No, he stayed calm and faced them down one by one.
آنا: لا، لقد بقي هادئًا وتحدى كل واحد منهم على حدة.

تدريب

Try to complete the sentences with the correct form of “face sb down”:

  • She __________ the angry crowd and made them listen.
  • The CEO __________ the competitors during the conference.
  • They couldn’t __________ the protesters and had to cancel the event.
  • He __________ the bullies and refused to back down.

الأسئلة المتكررة

  • ماذا يعني “face sb down”؟ يعني مواجهة شخص ما بحزم وجعله يتراجع.
  • هل تعبير “face sb down” رسمي أم غير رسمي؟ يمكن استخدامه في المواقف الرسمية وغير الرسمية على حد سواء.
  • هل يمكنني استخدام “face down” بدون مفعول به؟ لا، يجب أن يكون هناك مفعول به (شخص تواجهه).
  • ما الفرق بين “face sb down” و “stand up to”؟ تعني “face sb down” مواجهة شخص وإجباره على التراجع، بينما تعني “stand up to” مقاومة أو تحدي شخص بشجاعة.
  • هل يمكن فصل “face sb down”؟ نعم، يمكنك فصل الفعل عن الجسيم بوضع المفعول به بينهما.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.