معنى “Do away with sth”، أمثلة وكيفية استخدامه بشكل صحيح

ماذا يعني مصطلح “Do away with sth”؟

تعني عبارة “Do away with sth” التخلص من شيء ما أو التوقف عن استخدامه. إنها عبارة فعلية شائعة تُستخدم للتعبير عن فكرة القضاء على شيء ما أو إلغائه.

مقدمة

عبارة “do away with sth” هي فعل مركب مفيد في اللغة الإنجليزية يعني إزالة أو إلغاء أو التخلص من شيء ما. فهم معنى “do away with sth” يساعد المتعلمين على التعبير عن أفكار تتعلق بوقف أفعال معينة، أو التخلص من أشياء، أو إنهاء عادات. تُستخدم هذه العبارة كثيرًا في السياقات الرسمية وغير الرسمية، مما يجعلها متعددة الاستخدامات في المحادثات والكتابة اليومية. سواء أردت القول إن شركة ما يجب أن تتوقف عن استخدام تقنية قديمة أو أن قاعدة ما يجب إلغاؤها، فإن “do away with sth” هي العبارة المثالية للاستخدام. معرفة كيفية استخدامها بشكل صحيح سيحسن طلاقتك ويساعدك على أن تبدو أكثر طبيعية في اللغة الإنجليزية.

مربع المعلومات السريعة

  • الفعل المركب: do away with sth (التخلص من شيء)
  • النوع: متعدٍ
  • المستوى: B2 (متوسط متقدم)
  • المعنى المختصر: التخلص من شيء أو إلغاؤه

التركيب (قواعد النحو)

“Do away with sth” هو فعل مركب متعدٍ وغير قابل للفصل. هذا يعني أن المفعول به (شيء مختصر بـ “sth”) يأتي دائمًا بعد العبارة بأكملها.

    Correct pattern: do away with + something Incorrect pattern: do away + something + with

Example: “They want to do away with outdated rules.” (“يريدون التخلص من القواعد القديمة.”)

كيف تستخدم عبارة “Do away with sth”؟

استخدم “do away with sth” عندما تريد التحدث عن إزالة أو إلغاء شيء ما تمامًا. غالبًا ما يُستخدم في مناقشات حول القواعد أو القوانين أو العادات أو الأشياء. تشير العبارة عادةً إلى إنهاء شيء ما بشكل دائم.

على سبيل المثال، قد تقول: “قررت المدرسة أن do away with uniforms”، بمعنى أن المدرسة توقفت عن إلزام الطلاب بالزي الرسمي. هذا التعبير شائع في اللغة الإنجليزية المحكية والمكتوبة على حد سواء.

أمثلة

إليك بعض الجمل الطبيعية التي تستخدم “do away with sth in a sentence”:

  • The company plans to do away with paper invoices and switch to digital billing. (تخطط الشركة للتخلص من الفواتير الورقية والانتقال إلى الفوترة الرقمية.)
  • We should do away with old traditions that no longer make sense. (يجب أن نتخلص من التقاليد القديمة التي لم تعد منطقية.)
  • The government wants to do away with unnecessary taxes to help businesses. (ترغب الحكومة في إلغاء الضرائب غير الضرورية لمساعدة الشركات.)
  • Many people believe we should do away with single-use plastics to protect the environment. (يعتقد الكثير من الناس أنه يجب التخلص من البلاستيك ذو الاستخدام الواحد لحماية البيئة.)
  • They decided to do away with the outdated software and install a new system. (قرروا التخلص من البرنامج القديم وتثبيت نظام جديد.)

الأخطاء الشائعة

أحيانًا، يختلط على المتعلمين ترتيب الكلمات أو حرف الجر عند استخدام هذه العبارة. إليك أمثلة على الاستخدام الخاطئ والصحيح:

  • Incorrect: “We should do away the old rules with.”
  • Correct: “We should do away with the old rules.”
  • Incorrect: “They want to do away old policies.”
  • Correct: “They want to do away with old policies.”

تذكر، دائماً ما تأتي كلمة “with” بعد “do away” وقبل المفعول به.

الاختلافات / المرادفات

يمكن أن تكون الأفعال المركبة والتعابير الأخرى مشابهة لكنها تحمل فروقًا دقيقة:

  • Throw away sth:: يعني التخلص من شيء ماديًا، عادةً النفايات.
  • Get rid of sth:: يشبه “do away with”، لكنه أكثر عفوية ويُستخدم لكل من الأشياء والعادات.
  • Abolish:: هو أكثر رسمية وغالبًا ما يُستخدم للقوانين أو الأنظمة.

بينما يركز تعبير “throw away” على التخلص المادي، يؤكد تعبير “do away with” على إيقاف أو إنهاء شيء ما تمامًا.

التراكيب الشائعة

إليك بعض الأشياء والأفكار الشائعة التي غالبًا ما تظهر مع “do away with”:

  • Rules – to remove or cancel regulations (القواعد – لإزالة أو إلغاء اللوائح)
  • Traditions – to stop old customs or practices (التقاليد – لوقف العادات أو الممارسات القديمة)
  • Taxes – to abolish certain taxes or fees (الضرائب – إلغاء بعض الضرائب أو الرسوم)
  • Uniforms – to stop requiring specific clothing (الزي الرسمي – التوقف عن اشتراط ملابس محددة)
  • Paperwork – to eliminate unnecessary forms or documents (الأعمال الورقية – للقضاء على النماذج أو الوثائق غير الضرورية)

أفعال مركبة ذات صلة

إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ do away with sth:

حوار من الحياة الواقعية

إليك محادثة قصيرة تستخدم عبارة “do away with sth”:

Anna: Have you heard that the school wants to do away with uniforms?
آنا: هل سمعتِ أن المدرسة تريد إلغاء الزي المدرسي؟

Ben: Really? That would make mornings easier for students.
بن: حقًا؟ هذا سيجعل الصباح أسهل على الطلاب.

Anna: Yes, they think it will help students feel more comfortable.
آنا: نعم، يعتقدون أن ذلك سيساعد الطلاب على الشعور براحة أكبر.

Ben: I agree. Doing away with uniforms sounds like a good idea.
بن: أتفق معك. التخلص من الزي المدرسي يبدو فكرة جيدة.

ممارسة

Choose the correct sentence:

  • A) The company decided to do away the old procedures.
  • B) The company decided to do away with the old procedures.
  • C) The company decided to do away old procedures with.

Answer: B

الأسئلة المتكررة

  • Q: هل يمكن استخدام “do away with” في الكتابة الرسمية؟ A: نعم، هو مناسب لكل من السياقات الرسمية وغير الرسمية.
  • Q: هل يمكن فصل عبارة “do away with”؟ A: لا، العبارة غير قابلة للفصل؛ يجب أن يتبع المفعول به عبارة “do away with”.
  • Q: هل يمكن أن تعني عبارة “do away with” القتل؟ A: في السياقات غير الرسمية جداً أو القديمة، نعم، لكنها تعني اليوم في الغالب الإزالة أو الإلغاء.
  • Q: ما الفرق بين “do away with” و “throw away”؟ A: “Do away with” تعني القضاء على شيء أو إلغاؤه، بينما “throw away” تعني رمي شيء ما جسديًا.
  • Q: هل يمكنني استخدام “do away with” مع العادات؟ A: نعم، من الشائع استخدامه عند الحديث عن التوقف عن العادات أو السلوكيات.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.