ماذا يعني مصطلح “Appeal to sb”؟
مصطلح “Appeal to sb” يعني جذب أو إثارة اهتمام شخص ما أو تقديم طلب رسمي إلى شخص ذو سلطة.
مقدمة
عبارة “Appeal to sb” تُستخدم شائعًا في اللغة الإنجليزية لوصف شيء يجذب أو يهم شخصًا ما، أو عندما يقدم شخص ما طلبًا جادًا أو رسميًا لشخص آخر، غالبًا لطلب المساعدة أو اتخاذ قرار. فهم معنى appeal to sb يساعد المتعلمين على استخدام هذه العبارة بشكل صحيح في سياقات مختلفة، سواء عند الحديث عن الأذواق والتفضيلات أو الأمور القانونية. إنها تعبير متعدد الاستخدامات يظهر في المحادثات اليومية والإعلانات والمواقف الرسمية. معرفة كيفية استخدام “Appeal to sb” يساعد على تحسين مهارات التحدث والكتابة.
مربع المعلومات السريع
- الفعل المركب: Appeal to somebody
- النوع: لازم (عادةً)
- المستوى: B2 (متوسط متقدم)
- المعنى المختصر: جذب أو إثارة اهتمام شخص ما؛ تقديم طلب رسمي
التركيب (قواعد النحو)
“Appeal to sb” عادةً ما يكون فعلاً مركباً لا يمكن فصله، مما يعني أنه لا يمكنك وضع كلمات بين “appeal” و “to”.
تشمل الأنماط الشائعة:
-
Appeal to + somebody (e.g., This idea appeals to me.)
Appeal to + somebody + for + something (when making a request, e.g., They appealed to the government for help.)
كيف تستخدم “Appeal to sb”؟
تستخدم عبارة “appeal to sb” للتعبير عن أن شيئًا ما جذاب أو مثير للاهتمام لشخص أو مجموعة. على سبيل المثال، قد تجذب فيلمًا المراهقين بسبب قصته المثيرة. كما يمكن أن تعني تقديم طلب رسمي، غالبًا إلى سلطة أعلى، للمساعدة أو اتخاذ قرار.
تذكر، يتبعها الشخص الذي يجذبه أو يُطلب منه، ويُقدّم بـ “to”.
أمثلة
- The new smartphone design appeals to young people because it is stylish and affordable. (تصميم الهاتف الذكي الجديد يجذب الشباب لأنه أنيق وبسعر مناسب.)
- Her speech appealed to the audience’s emotions. (كان خطابها مؤثرًا في مشاعر الجمهور.)
- The charity appealed to the public for donations after the disaster. (ناشدت الجمعية الخيرية الجمهور بالتبرع بعد الكارثة.)
- He decided to appeal to the court after the judge’s decision. (قرر أن يستأنف القرار أمام المحكمة بعد حكم القاضي.)
- These bright colors really appeal to children. (تجذب هذه الألوان الزاهية الأطفال حقًا.)
الأخطاء الشائعة
- Incorrect: This movie appeals me.
Correct: This movie appeals to me. - Incorrect: They appealed the government for help.
Correct: They appealed to the government for help. - Incorrect: The idea appeals for me.
Correct: The idea appeals to me.
الاختلافات / المرادفات
“Appeal to sb” غالبًا ما يشير إلى اهتمام أقوى، وأحيانًا عاطفي، أو طلب رسمي. أما “Attract” فتعبر أكثر عن اهتمام جسدي أو عام.
الفرق بين “Appeal to sb” و “Ask sb”: عادةً ما تكون “Appeal to sb” طلبًا جادًا أو رسميًا، غالبًا في مواقف رسمية، بينما “ask” أكثر عمومية وغير رسمية.
التراكيب الشائعة
- Appeal to the public (الاستئناف إلى الجمهور)
- Appeal to the court (الاستئناف إلى المحكمة)
- Appeal to the audience (النداء إلى الجمهور)
- Appeal to customers (الاستئناف إلى العملاء)
- Appeal to emotions (النداء إلى العواطف)
- Appeal to reason (النداء إلى العقل)
أفعال مركبة ذات صلة
إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ appeal to sb:
حوار واقعي
Anna: I’m not sure if this ad will work.
آنا: لست متأكدة مما إذا كان هذا الإعلان سينجح.
Ben: It should appeal to teenagers because of the music and colors.
بن: يجب أن يجذب المراهقين بسبب الموسيقى والألوان.
Anna: That’s true. Also, we might need to appeal to the manager for a bigger budget.
آنا: هذا صحيح. كما قد نحتاج إلى التوجه إلى المدير لطلب ميزانية أكبر.
Ben: Good idea. Let’s prepare a strong request.
بن: فكرة جيدة. دعنا نعد طلبًا قويًا.
ممارسة
Choose the correct sentence:
- a) The idea appeals for me.
- b) The idea appeals to me.
- c) The idea appeals me.
Answer: b) The idea appeals to me.
الأسئلة الشائعة
- Q: هل يمكن استخدام “Appeal to sb” في الكلام غير الرسمي؟ A: نعم، خاصة عند الحديث عن ما يهم أو يجذب شخصًا ما.
- Q: هل يمكن فصل “appeal to sb”؟ A: لا، إنها عبارة فعلية غير قابلة للفصل.
- Q: ما الفرق بين “appeal to sb” و “ask sb”؟ A: “Appeal to sb” غالبًا ما تكون طلبًا رسميًا أو جادًا، بينما “ask” أكثر عمومية.
- Q: هل يمكن أن تعني عبارة “Appeal to sb” تقديم طلب قانوني؟ A: نعم، غالبًا ما تعني تقديم طلب رسمي إلى محكمة أو سلطة.
- Q: ما هي حرف الجر الذي يلي كلمة “appeal”؟ A: حرف الجر “to” يتبع دائمًا كلمة “appeal” عند الإشارة إلى الشخص.

