"Chúng tôi không thích romps và tán tỉnh, mặc dù đôi khi chúng tôi có thể hành động như thể chúng tôi đã làm." tiếng anh là gì?

Hộ em câu "Chúng tôi không thích romps và tán tỉnh, mặc dù đôi khi chúng tôi có thể hành động như thể chúng tôi đã làm." dịch câu này sang tiếng anh là gì? Đa tạ.
4 years ago
Asked 4 years ago
Guest

Like it on Facebook, +1 on Google, Tweet it or share this question on other bookmarking websites.

Sponsored links
"Chúng tôi không thích romps và tán tỉnh, mặc dù đôi khi chúng tôi có thể hành động như thể chúng tôi đã làm." dịch sang tiếng anh là: We don't like romps and flirts, though we may act as if we did sometimes.
Answered 4 years ago
Tu Be De

Please register/login to answer this question.  Click here to login