"Các vũ công mới mỉm cười với một không khí quyến rũ của sự rụt rè và không nghệ thuật." tiếng anh là gì?

Xin hộ mình "Các vũ công mới mỉm cười với một không khí quyến rũ của sự rụt rè và không nghệ thuật." tiếng anh câu này dịch như thế nào? Mình cảm ơn nha.
5 years ago
Asked 5 years ago
Guest

Like it on Facebook, +1 on Google, Tweet it or share this question on other bookmarking websites.

Sponsored links
"Các vũ công mới mỉm cười với một không khí quyến rũ của sự rụt rè và không nghệ thuật." tiếng anh dịch: The new dancer smiled with a charming air of maidenly timidity and artlessness.
Answered 5 years ago
Tu Be De

Please register/login to answer this question.  Click here to login