"Anh ta bị đánh đập vì sở hữu cần sa." tiếng anh là gì?

Xin hộ em "Anh ta bị đánh đập vì sở hữu cần sa." tiếng anh câu này dịch như thế nào? Em cảm ơn nha.
2 years ago
Asked 2 years ago
Guest

Like it on Facebook, +1 on Google, Tweet it or share this question on other bookmarking websites.

Sponsored links
"Anh ta bị đánh đập vì sở hữu cần sa." tiếng anh dịch: He was busted for possession of marijuana.
Answered 2 years ago
Tu Be De

Please register/login to answer this question.  Click here to login