"Tôi đã từng sống ở Đài Nam nhưng bây giờ tôi sống ở Đài Bắc." tiếng anh là gì?

Dịch câu này giúp em "Tôi đã từng sống ở Đài Nam nhưng bây giờ tôi sống ở Đài Bắc." tiếng anh dịch như thế nào? Em cảm ơn nha.
4 years ago
Asked 4 years ago
Guest

Like it on Facebook, +1 on Google, Tweet it or share this question on other bookmarking websites.

Sponsored links
"Tôi đã từng sống ở Đài Nam nhưng bây giờ tôi sống ở Đài Bắc." câu này tiếng anh dịch: I used to live in Tainan but now I live in Taipei.
Answered 4 years ago
Tu Be De

Please register/login to answer this question.  Click here to login