"Những người có phúc lợi bị xem nhầm là lười biếng hoặc không trung thực." tiếng anh là gì?

Mọi người ơi cho mình hỏi "Những người có phúc lợi bị xem nhầm là lười biếng hoặc không trung thực." dịch sang tiếng anh là gì? Mình xin cảm ơn.
2 years ago
Asked 2 years ago
Guest

Like it on Facebook, +1 on Google, Tweet it or share this question on other bookmarking websites.

Sponsored links
"Những người có phúc lợi bị xem nhầm là lười biếng hoặc không trung thực." câu này dịch sang tiếng anh là: People on welfare are wrongly seen as lazy or dishonest.
Answered 2 years ago
Tu Be De

Please register/login to answer this question.  Click here to login