"Anh ta đánh vào đầu đinh khi nói rằng công ty đang thực sự đối mặt với nguy cơ phá sản." tiếng anh là gì?

Dịch câu này hộ em "Anh ta đánh vào đầu đinh khi nói rằng công ty đang thực sự đối mặt với nguy cơ phá sản." tiếng anh câu này là gì? Em cảm ơn mọi người.
4 years ago
Asked 4 years ago
Guest

Like it on Facebook, +1 on Google, Tweet it or share this question on other bookmarking websites.

Sponsored links
"Anh ta đánh vào đầu đinh khi nói rằng công ty đang thực sự đối mặt với nguy cơ phá sản." tiếng anh là: He hit the nail on the head when he mentioned that the company was actually facing the danger of bankruptcy.
Answered 4 years ago
Tu Be De

Please register/login to answer this question.  Click here to login