"Từ một cô gái trẻ dễ tính, cô đã biến thành một phụ nữ trung niên thần kinh." tiếng anh là gì?

Xin hộ mình "Từ một cô gái trẻ dễ tính, cô đã biến thành một phụ nữ trung niên thần kinh." tiếng anh câu này dịch như thế nào? Mình cảm ơn nha.
4 years ago
Asked 4 years ago
Guest

Like it on Facebook, +1 on Google, Tweet it or share this question on other bookmarking websites.

Sponsored links
"Từ một cô gái trẻ dễ tính, cô đã biến thành một phụ nữ trung niên thần kinh." tiếng anh dịch: From an easygoing young girl, she had metamorphosed into a neurotic middle-aged woman.
Answered 4 years ago
Tu Be De

Please register/login to answer this question.  Click here to login