{"id":2501,"date":"2021-09-16T17:26:07","date_gmt":"2021-09-16T17:26:07","guid":{"rendered":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/uncategorized\/in-sentence-examples-of-translation\/"},"modified":"2021-09-16T17:26:07","modified_gmt":"2021-09-16T17:26:07","slug":"in-sentence-examples-of-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/","title":{"rendered":"In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;"},"content":{"rendered":"<h2>How to use in-sentence of  &#8220;translation&#8221;:<\/h2>\n<p>+ But this template contains a few extra fields, and there are a number of <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> issues that you must be aware of.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ What about instead, or in addition to the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the week, we de-stub a vital article per week.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ This point is essential to know the language of the original, since it does not tell you &#8221; &#8220;to translate it into the Catalan language&#8221; &#8220;, which was the most important because it was yours &#8211; implying that you did not need any <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> &#8211; on the other hand, if you had in Catalonia a copy in the Catalan language would not have been requested by her aunt, ergo the Yolanda de Arag\u00f3n manuscript was in Catalan.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In case of a disagreement between the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will prevail.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Hello all, Sarah Siddons is the current <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Week.\n<\/p>\n<figure style=\"width: 840px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/In-sentence-examples-of-translation.jpg\" title=\"In-sentence examples of translation\" alt=\"In-sentence examples of translation\" class=\"aligncenter\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\">In-sentence examples of translation<\/figcaption><\/figure>\n<h2>Example sentences of  &#8220;translation&#8221;:<\/h2>\n<p>+ Trevisa&#8217;s English <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> calls it Rykeneldes Street.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ This version is a literal, verbatim <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the original; note the similarities of the two East Slavic languages.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The Eurocopter EC120 Colibri is a light helicopter The name of Colibri is the French languagefrench <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> for hummingbird.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ On March 1969, the Beatles&#8217; &#8220;Ob-La-Di, Ob-La-Da&#8221;, which is famous for its marmalade rhythm, was released with the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of Kenji Sazanami for the first time.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ This <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> is not finished.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Article looks like direct <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of lt.wiki References not reliable sources and first isn&#8217;t even about him.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The Wulfila Bible is a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of parts of the Bible into the Gothic language.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ He was known for his <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of &#8220;Rostand&#8217;s Cyrano de Bergerac&#8221;.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ A number of scholars prefer the neutral <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of &#8220;expectation.&#8221; But expectation of what? Classical authors use the word &#8220;elpis&#8221; to mean &#8220;expectation of bad&#8221; as well as &#8220;expectation of good.&#8221; Statistical analysis demonstrates that the latter sense appears five times more than the former in all of ancient Greek literature.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The basis for the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> was a Greek version of the Bible.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The first Greek <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> was split in two because it is unusually long.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<pre style=\"color:#2e34a3; background:#f1f1f1\">+ Trevisa's English <strong>translation<\/strong> calls it Rykeneldes Street.\r\n<br \/>+ This version is a literal, verbatim <strong>translation<\/strong> of the original; note the similarities of the two East Slavic languages.\r\n<br \/>+ The Eurocopter EC120 Colibri is a light helicopter The name of Colibri is the French languagefrench <strong>translation<\/strong> for hummingbird.\r\n<br \/><\/pre>\n<p>+ It was recorded by the Romans but it could be a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> or a name the Romans gave them.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Others say that if someone doesn&#8217;t understand a quote in English, they should read a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of it in their own language.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ However, the first known mention of a scone that was printingprinted is from the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of &#8220;The Aenaid&#8221; written by a Scottish poet named Gavin Douglas.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ This will display as the original title followed by the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> in square brackets.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ He taught the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of German-language poetry at Sofia University from 1987.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ An English <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the title may be included in this field.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In 1988, it created a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Apostles&#8217; Creed.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Jalal Dabagh has continuously taken part in the Kurdish guerrilla movement, called the peshmerga, and has written and translated many books; among other the Kurdish <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of The Communist Manifesto.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>More in-sentence examples of  &#8220;translation&#8221;:<\/h2>\n<pre style=\"color:#db3236; background:#f1f1f1\">+ The name Rebecca is the English <strong>translation<\/strong> Of the name \u05e8\u05d1\u05e7\u05d4.\r\n<br \/>+ Schools, colleges and a Department for <strong>Translation<\/strong> were set up.\r\n<br \/>+ Translator often \"plum\" <strong><strong>translation<\/strong><\/strong> of the word, for example, Google <strong><strong>translation<\/strong><\/strong> is the case, but this word is Lee.\r\n<br \/><\/pre>\n<p>+ The name Rebecca is the English <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> Of the name \u05e8\u05d1\u05e7\u05d4.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Schools, colleges and a Department for <strong style=\"color:#0084ff\">Translation<\/strong> were set up.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Translator often &#8220;plum&#8221; <strong style=\"color:#0084ff\"><strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong><\/strong> of the word, for example, Google <strong style=\"color:#0084ff\"><strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong><\/strong> is the case, but this word is Lee.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ As in the rest of the movie, what is spoken does not match the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> given in the subtitles.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ From the pages I&#8217;ve seen that used this here, Content <strong style=\"color:#0084ff\">Translation<\/strong> is a disaster for us.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ A close <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> is \u201ccomedy of craft\u201d.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ An abridged <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> by Burton Watson was published in 2006.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The authorized King James Version later became the standard <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> into English.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> was completed in 1382.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ It is difficult to imagine that a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> error occurred here, especially when considering that \u2018greater\u2019 is \u2018gr\u00f6\u00dfer\u2019 and \u2018different\u2019 is \u2018unterschiedlich\u2019 in German, respectively.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ When bacteriophages infect a bacterial cell, their normal mode of reproduction is to harness the DNA replicationreplicational, transcriptional, and <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> machinery of the host bacterial cell to make numerous complete viral particles, including the viral DNA or RNA and the protein coat.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of two different versions of the same text may result in two different texts.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Semantic <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of simulink\/stateflow models to hybrid automata using graph transformations.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ A French <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of &#8220;Nihon \u014cdai Ichiran&#8221; was published in 1834.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ If it&#8217;s the latter, the direct <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> would be a derivitive work.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The template provides a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> into English of a non-English term or phrase, and optionally links to the article on the foreign language.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ One such method of <strong style=\"color:#0084ff\"><strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong><\/strong> is called &#8220;literal <strong style=\"color:#0084ff\"><strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong><\/strong>&#8221; or &#8220;formal equivalence&#8221;.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ To be able to properly interpret a message sent through the network this layer is responsible for the proper <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> or interpretation.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ It should generally be placed after the non-English term or phrase, and contain the English <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the term or phrase.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The songs for the new dub retained the same <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> as the previous dub, but were sung by Sonya Isaacs.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Though it was published in Spanish 2010, the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> into English is still incomplete.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The name was probably a direct <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Arabic term &#8220;Bilad al-Sudan&#8221;, which translates to &#8220;land of the Blacks&#8221;.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Interpreters generally also offer <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> services.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The Bible d&#8217;Oliv\u00e9tan is a French languageFrench <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Bible, which was published in Neuch\u00e2tel in 1535.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In the 1980s, he studied Romance languages, German languageGerman and <strong style=\"color:#0084ff\">Translation<\/strong> at the University of Vienna.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ A beta release of a thesaurus-like drop-down list for <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the non-Simple English words into Basic English is also available.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The literal <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> is &#8220;for the sake of example&#8221;.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ This can be difficult during machine <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> because this information is often not available.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In 2003 he received the Prize of <strong style=\"color:#0084ff\">Translation<\/strong> by the Academia Brasileira de Letras.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ It replaced the old one, which was a Russian <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of &#8220;The Internationale&#8221;.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The name derives from a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of &#8220;Skjaldbrei\u00f0ur&#8221;, an Icelandic shield volcano whose name means &#8220;broad shield&#8221; from its resemblance to a warrior&#8217;s shield.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In the English <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Asterix series, the village fishmonger is called Unhygienix.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ There is also a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> into Church Slavonic which uses that language instead of Latin.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In computer technology, <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> from a programming language to a machine language is called compiling.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ A language like Java uses this successfully, where they lack the final <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> step to instructions the processor understands.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Shaheed is the <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of Martyr in English to Punjabi.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In any case, It would be nice to have a way to leave a message saying that direct <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> from another language is not allowed.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Despite a brief <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> back to Holy Island during the Norman Invasion The Lives of the Saints as contained in the &#8220;New English Missal&#8221; the saint&#8217;s relics remain enshrined to the present day.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ It was simply called &#8220;Kings.&#8221; However, it was divided into two books by the translators of the Septuagint, and so it was written as 1 and 2 Kings by the Latin <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> and many other versions.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ In the 10th century an Old English <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Gospels was written word-for-word between the lines of the Latin text.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Gezelle is still famous now for his <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of &#8220;The Song of Hiawatha&#8221; by Henry Wadsworth Longfellow.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ There is still much to do, however! We created :m:2016 Strategy\/<strong style=\"color:#0084ff\">Translation<\/strong>s to try to help coordinate what needs <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> and what progress is being made.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ Its name comes from the literal <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Mapuche term &#8220;Curu Leuvu&#8221;, although the water is more green than black.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ He was known for his <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of Jin Ping Mei, or &#8220;The Plum in the Golden Vase&#8221;, one of the Four Great Novels of the Ming dynasty.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ This was the basis for the English <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> by Michael Glenny published in 1971 New York: McGraw-Hill; London: Collins; reissued 2005 by Academy Chicago Publishers.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The parameter renders a literal <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the term within single quotes.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ A <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> sprint focused on improving access to VisualEditor was supported by many people.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ This category lists articles on places in Ireland that do not have a <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of their Irish-language place name.\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>+ The second parameter is the transliteration or <strong style=\"color:#0084ff\">translation<\/strong> of the Tangut text, which will be displayed as the mouseover tooltip.\n<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>How to use in-sentence of &#8220;translation&#8221;: + But this template contains a few extra fields, and there are a number of translation issues that you must be aware of. + What about instead, or in addition to the translation of the week, we de-stub a vital article per week. + This point is essential to &hellip; <a href=\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-2501","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-example-sentences"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.7 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>In-sentence examples of &quot;translation&quot; - EnglishTestStore Blog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"In-sentence examples of &quot;translation&quot; - EnglishTestStore Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"How to use in-sentence of &#8220;translation&#8221;: + But this template contains a few extra fields, and there are a number of translation issues that you must be aware of. + What about instead, or in addition to the translation of the week, we de-stub a vital article per week. + This point is essential to &hellip; Continue reading &quot;In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"EnglishTestStore Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/englishteststore.net\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-09-16T17:26:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/In-sentence-examples-of-translation.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Emily Carter\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@englishteststor\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@englishteststor\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Emily Carter\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"7 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\"},\"author\":{\"name\":\"Emily Carter\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/person\/55f8ab60f4e447d2481b4bbc9042d134\"},\"headline\":\"In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;\",\"datePublished\":\"2021-09-16T17:26:07+00:00\",\"dateModified\":\"2021-09-16T17:26:07+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\"},\"wordCount\":1377,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Words in sentences\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\",\"url\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\",\"name\":\"In-sentence examples of \\\"translation\\\" - EnglishTestStore Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-09-16T17:26:07+00:00\",\"dateModified\":\"2021-09-16T17:26:07+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/\",\"name\":\"EnglishTestStore Blog\",\"description\":\"Learning English Tips Blog\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#organization\",\"name\":\"EnglishTestStore\",\"url\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/logo.gif\",\"contentUrl\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/logo.gif\",\"width\":60,\"height\":50,\"caption\":\"EnglishTestStore\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/englishteststore.net\/\",\"https:\/\/twitter.com\/englishteststor\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/person\/55f8ab60f4e447d2481b4bbc9042d134\",\"name\":\"Emily Carter\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8562e11384b8c4582bc64ec7afbb97993f13c2c0136f646c462835d6b45ffeb3?s=96&d=retro&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8562e11384b8c4582bc64ec7afbb97993f13c2c0136f646c462835d6b45ffeb3?s=96&d=retro&r=g\",\"caption\":\"Emily Carter\"},\"url\":\"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/author\/kate\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"In-sentence examples of \"translation\" - EnglishTestStore Blog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"In-sentence examples of \"translation\" - EnglishTestStore Blog","og_description":"How to use in-sentence of &#8220;translation&#8221;: + But this template contains a few extra fields, and there are a number of translation issues that you must be aware of. + What about instead, or in addition to the translation of the week, we de-stub a vital article per week. + This point is essential to &hellip; Continue reading \"In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;\"","og_url":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/","og_site_name":"EnglishTestStore Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/englishteststore.net\/","article_published_time":"2021-09-16T17:26:07+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/In-sentence-examples-of-translation.jpg"}],"author":"Emily Carter","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@englishteststor","twitter_site":"@englishteststor","twitter_misc":{"Written by":"Emily Carter","Est. reading time":"7 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/"},"author":{"name":"Emily Carter","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/person\/55f8ab60f4e447d2481b4bbc9042d134"},"headline":"In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;","datePublished":"2021-09-16T17:26:07+00:00","dateModified":"2021-09-16T17:26:07+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/"},"wordCount":1377,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#organization"},"articleSection":["Words in sentences"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/","url":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/","name":"In-sentence examples of \"translation\" - EnglishTestStore Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#website"},"datePublished":"2021-09-16T17:26:07+00:00","dateModified":"2021-09-16T17:26:07+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/example-sentences\/in-sentence-examples-of-translation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"In-sentence examples of &#8220;translation&#8221;"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#website","url":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/","name":"EnglishTestStore Blog","description":"Learning English Tips Blog","publisher":{"@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#organization","name":"EnglishTestStore","url":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/logo.gif","contentUrl":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/logo.gif","width":60,"height":50,"caption":"EnglishTestStore"},"image":{"@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/englishteststore.net\/","https:\/\/twitter.com\/englishteststor"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/person\/55f8ab60f4e447d2481b4bbc9042d134","name":"Emily Carter","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8562e11384b8c4582bc64ec7afbb97993f13c2c0136f646c462835d6b45ffeb3?s=96&d=retro&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8562e11384b8c4582bc64ec7afbb97993f13c2c0136f646c462835d6b45ffeb3?s=96&d=retro&r=g","caption":"Emily Carter"},"url":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/author\/kate\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2501","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2501"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2501\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2501"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2501"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishteststore.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2501"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}