How to use in-sentence of “liturgical”:
– It was originally a two-storey structure where liturgical processions could gather before entering the nave.
– The Epiphany marks the end of the liturgical season ‘Christmas’.
– The Government of India designates members of the community as Syrian Christians, a term originating with the Dutch colonial authority that distinguishes the Saint Thomas Christians, who used Syriac as their liturgical language, from newly evangelised Christians who followed the Roman Rite.The terms Syrian or Syriac relate not to their ethnicity but to their historical, religious and liturgical connection to the Church of the East, or East Syriac Church.
– So even though there was always a certain amount of variety in the early Church’s liturgical worship, there was also a great deal of unity.
– Coptic flourished as a literary language from the 2nd to 13th centuries, and its Bohairic dialect continues to be the liturgical language of the Coptic Orthodox Church of Alexandria.
– Meditation is principally made on the Sacred Scriptures with the Gospels, liturgical texts, writings of the spiritual fathers, and meditative devotions.
– This category is for articles about liturgical calendars in general.

Example sentences of “liturgical”:
- The Saint Thomas Christians are a very old community in Kerala, India also called as Syrian Christians of India, Nasrani or Malabar Nasrani or Malankara Nasrani or Nasrani Mappila, are an ethno-religious community of Indian Christians from the state of Kerala, who follow the East Syriac Rite, West Syriac Rite and the liturgical rites of Syriac Christianity.
- A few churches do not use a liturgical calendar.
– The Saint Thomas Christians are a very old community in Kerala, India also called as Syrian Christians of India, Nasrani or Malabar Nasrani or Malankara Nasrani or Nasrani Mappila, are an ethno-religious community of Indian Christians from the state of Kerala, who follow the East Syriac Rite, West Syriac Rite and the liturgical rites of Syriac Christianity.
– A few churches do not use a liturgical calendar.
– It was mostly used by scholars and as the liturgical language of the medieval Roman Catholic Church, but also as a language of science, literature, and administration.
– Ge’ez is now the liturgical language of the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, and Beta Israel, the Jewish community in Ethiopia.
– This music, together with some new chants to complete the liturgical year, became known as “Gregorian.” This chant was probably named after Pope Gregory the Great.
– They do contain some details of life during this period.: “Although the Vedas are essentially liturgical documents and increasingly mystical reflections on Vedic ritual, they are sufficiently rich and extensive to give us some understanding of what life was like at the time.
– Other articles usefully placed here are supplementary sign languages, as in Australia, liturgical languages, written standards, and conlangs.
– Esperanto is the only constructed language that the Roman Catholic Church recognises as a liturgical language.
– It is also included in some manuscripts of the “Symphonia armoniae celestium revelationum a cycle of more than 70 liturgical songs.
– Mass is the term used to describe celebration of the Eucharist in the Western liturgical rites of the Roman Catholic Church, Old Catholic Churches, in the Oxford MovementAnglo-Catholic tradition of High Church Lutheran regions: in Baltic countries the Lutheran Eucharistic service is also known as “the Mass”.
– Old Believers continue liturgical practices which the Russian Orthodox Church followed before the reform.
– This is usually at the liturgical east end.
– No other church in northern Germany has such complete and historically important liturgical furnishings.
– Eleazar wrote many books and poems on praising God, and studied liturgical poetry, halakhah, theology, ethics and exegesis.
– He was an expert in Catholic particular churches and liturgical ritesOriental liturgy and a professor rector between 1995 and 2001.
– The English Language Liturgical Consultation is an international group whose goal is to provide texts that can be used and accepted by people of any Christian denomination.
