How to use in-sentence of “kanji”:
– It is also a Japanese languageJapanese name, meaning various things depending on the kanji used.
– NJPW was founded in 1972 by Kanji Inoki.
– For example, the native Japanes verb meaning “to swim” is “oyogu” in its plain form, where it is written as 泳ぐ in kanji and hiragana.
– The simplest kanji have one stroke and the most complex may have up to 30 strokes.
– All of the languages write using a combination of Chinese characters, called kanji in Japanese, and kana, a Japanese-made syllabic writing system made for writing phonetically.

Example sentences of “kanji”:
– The other cast includes Kengo Kora, Ren Osugi, Akira Emoto, Kimiko Yo, Jun Kunimura, Mikako Ichikawa, Pierre Taki, Takumi Saito, Keisuke Koide, Arata Furuta, Sei Hiraizumi, Kenichi Yajima, Tetsu Watanabe, Ken Mitsuishi, Kyūsaku Shimada, Kanji Tsuda, Issei Takahashi, Shinya Tsukamoto, Kazuo Hara, Isshin Inudo, Akira Ogata, Shingo Tsurumi, Suzuki Matsuo, Kreva, Katsuhiko Yokomitsu, and Atsuko Maeda.
– He was once her most loyal soldier and his back bears a large tattoo of the Kanji for “Dog” and “Kurohime”.
– Many can be shown with just one kanji, but sometimes two kanji characters are combined to make new words, such as 山口, “mountain-mouth”, meaning a cave.
– A kanji is an “ideogram”: that is, a type of simple picture.
– Here the main part of the word “eat” is the kanji 食.
– The polite form of “to swim” is “oyogimasu”, which is written as 泳ぎます in kanji and hiragana.
– Since Chinese characters were used for both representing the meaning of words and pronunciation, a lot of confusion could happen when a native Japanese speaker would read something written in both kanji and man’yōgana.
– For example, the word “tokidoki”, which means “from time to time”, uses the same kanji for “time” twice, but is written as 時々 instead of 時時 because Japanese would see the second compound as redundant.
- The other cast includes Kengo Kora, Ren Osugi, Akira Emoto, Kimiko Yo, Jun Kunimura, Mikako Ichikawa, Pierre Taki, Takumi Saito, Keisuke Koide, Arata Furuta, Sei Hiraizumi, Kenichi Yajima, Tetsu Watanabe, Ken Mitsuishi, Kyūsaku Shimada, Kanji Tsuda, Issei Takahashi, Shinya Tsukamoto, Kazuo Hara, Isshin Inudo, Akira Ogata, Shingo Tsurumi, Suzuki Matsuo, Kreva, Katsuhiko Yokomitsu, and Atsuko Maeda.
- He was once her most loyal soldier and his back bears a large tattoo of the Kanji for "Dog" and "Kurohime".
- Many can be shown with just one kanji, but sometimes two kanji characters are combined to make new words, such as 山口, "mountain-mouth", meaning a cave.
– Some kanji are similar in form and meaning.
– If someone does not know the kanji for a word, they can write it in kana and it will be understood, but it is usually not the proper way to write it.
– For example, the word “sushi” can be written entirely in hiragana as すし, entirely in katakana as スシ, in kanji as 鮨 or 鮓, or in ateji as 寿司 or 壽司.
– The kanji of the word mean “sun-origin.” Since Japan is at the eastern edge of Asia, to observers in China, the sun rose from the direction of Japan.
– There are multiple pronunciations for each Kanji character, categorised into On’yomi, where the pronunciation is based on the meaning of the character eg.
– The government of Japan has set up a 1,945 basic kanji list that those learning the language ought to know.
More in-sentence examples of “kanji”:
- Since kanji suit well in Chinese but poorly in Japanese, it was the women who wrote the first Japanese books, poems and songs.
- Japanese also invented many of its own kanji to name things that could be found in Japan, but not China.
– Since kanji suit well in Chinese but poorly in Japanese, it was the women who wrote the first Japanese books, poems and songs.
– Japanese also invented many of its own kanji to name things that could be found in Japan, but not China.
– They are hiragana which show how the kanji is to be pronounced.
– The kanji read, literally “Respect and harmony”.
– Buddhist monks created katakana by only using pieces of kanji so that they could write down spoken teachings more quickly.
– There are even some words whose kanji can be used to only show a word’s pronunciation and not its meaning.
– While nouns are usually written only with kanji, they can also be written in kana if they are very common words, like “sushi”, or if their kanji is not well known, not part of the “jōyō kanji” or too difficult to remember how to write, like “bara” whose kanji is 薔薇, but is usually only written as ばら in hiragana or as バラ in katakana.
– Or, if someone wanted to keep all the kanji the same but replace all the modern kana, the sentence would look like this 私巴寿司鳥食邊麻須.
– The kanji 泳 shows the verb’s meaning, while ぐ as in “oyo-gu” shows that the word is in its plain form.
– Japanese writing uses a mix of kanji and two kana systems.
– Some rare or strange kanji may also have so-called “furigana” characters above it.
– Usually, words with only one kanji are yamato kotoba, such as “katana”.
– When Japanese was first written, it was written entirely in kanji and man’yogana.
– For example, some native Japanese words with two or more kanji use their kanji‘s kun-yomi, like 山口, which is pronounced “yama-guchi”, even though the on-yomi for the kanji would be “san” and “kō” in that order.
– Hachimaki are normally decorated with words, such as “”Nippon Ichi” and with the rising sun between the kanji characters.
– Although it is possible to write a sentence in only hiragana or katakana characters, it is hard for most Japanese people to understand because the kanji symbols represent a concept which the kana do not show.
– Japanese Calligraphy started with introduction of Kanji from China.
– The name of these provinces was created using a kanji character from Kibi.
– Sometimes, the kanji in certain compound words may not even use their kanji readings at all, but are used only to show the word’s meaning.
– However, each kanji character can have several different pronunciations, according to which meaning is intended.
– Other content words like verbs, adjectives, and adverbs are usually written in a combination of kanji and hiragana, where the root of the word is written in kanji and the inflectional morphemes are written in hiragana.
– The symbols were originally adopted from Kanji characters and have changed overtime into their distinct, rounded shapes.
– Note that some browsers may not properly display kanji, or some computers may not have proper fonts installed, resulting in square boxes or question marks displaying instead of the actual kanji characters – see Help:Multilingual support for more information and links to CJK fonts.
– Today Japanese uses three different writing systems, kanji for showing the meanings of words, and hiragana and katakana for showing the sounds of words.
– Small kana symbols, however, can be put above kanji to show how it is Pronunciationpronounced.
– Both of these characters came from the kanji characters that made up manyogana.
– The sign for Matrixism is 赤, the Japanese kanji for the word “red”.
– Upper-class women would use the kanji they knew and wrote cursive forms of these kanji.
– I want kanji and kana.
– Her name, “AI” is related to the kanji “愛” meaning love.
– Even though kanji a Chinese invention, Japanese has also created many Chinese-based words itself that were adopted into Chinese.
– The kanji for “god” is 神, the kanji for “hair” is 髪, the kanji for “paper” is 紙, and the kanji for “upper stream” is 上.
– The second is written in hiragana, katakana and kanji with spaces in between words.
– The two kana systems are quite easy to learn, but kanji takes years of practice.
– The first sentence below is sentence written in Japanese using hiragana, katakana and kanji without spaces between words.
– Most kanji characters can be pronounced at least two different ways according to whether the word is a native Japanese word.
– Since each words is made of the same syllables, they are written using the same kana, but since they all have very different meanings, the kanji character for each word is quite different.
– Sometimes, kanji only have on-yomi and have no kun-yomi.
– The sixth is written using “scriptio continua” entirely in kanji and man’yōgana.
– Each kanji could also be written in kana, indeed they are in children’s books or books for foreigners learning Japanese.
– It has been replaced in the list of kanji for general use by a simpler character, 塩.
– This word was borrowed from Portuguese, and while the pronunciation of the word does not match either kanji, the meaning of the kanji are “smoke” and “grass” in that order, hinting at the word’s meaning.
– In Nanboku-chō period, Yamagata was written in same kanji that it is today.
– In fact, the Japanese kanji is from a Chinese character.
– This was all based on characters which were like little pictures called kanji today.
– Most kanji have two different kinds of pronunciation, on’yomi.
– This template marks the segment as being in Japanese kanji and/or kana, which helps user agents to display it correctly.
– For compound words where the same kanji is used twice in a row, 々 is used where the second kanji would be so that it doesn’t have to be written again.
– Different kanji may have the same pronunciation.
